piątek, 24 stycznia 2014

Serdecznie Dziękuję za 1000 odsłon :)

1000 odsłon w ciągu 36 dni  :) Tak serio to  nie wiem czy to dużo czy mało, w każdym razie bardzo mi milo, że jednak ktoś zechciał tutaj zajrzeć.  Nie jestem specem od blogów, nie pisze w elitarnym stylu, publikuje to co mi akurat do głowy przyjdzie... od tak...od ludzia...dla ludzia ;) 
Wiem, ze często pojawiają się błędy, ale to trochę skutek odzwyczajenia się od polskich znaków- słownik  nie wszystko tłumaczy i nie każdy wyraz wychwyci, zdarza mi się także zapomnieć polskiego wyrazu tak więc dziękuję za wyrozumiałość  :)

Jeśli komukolwiek przydały się informacje zamieszczone przeze mnie bardzo się z tego ciesze i mam nadzieje, że z czasem się poprawie- będę się starać  :) W końcu o to mi właśnie chodzi, aby ktoś miał z  tego pożytek. Często słyszę jak to ludzie są wykorzystywani, oszukiwani.  Niestety w wielu przypadkach sami są sobie winni, bo wierzą w to,  co ktoś im naopowiadał, a ostatecznie okazuje się, ze podpisali umowy w których pracują z 3 € /h. Po raz kolejny i az do znudzenia bede pisac : KAŻDY  DOKUMENT KTÓRY  WYMAGA PODPISU ZABIERAJCIE DO DOMU-  TŁUMACZCIE  I DOPIERO POSPISUJCIE- BO MACIE DO TEGO PRAWO!
Im dłużej ludzie będą godzić się na takie warunki i płace tym dłużej  będzie trwał wyzysk. To tyczy się pracy w każdym kraju. Ahh pewnie nie raz jeszcze będę o tym pisać, ale żeby coś się  zmieniło, musi zmienić się mentalność ludzi.

Chciałabym jeszcze zaznaczyć , że zdjęcia, ktore ponizej nie posiadaja adresu odnosnika, lub informacji o wykonawcy  - sa tylko i wyłącznie  mojego wykonania  i mam wszelkie prawa do publikowania ich. 
Chcecie kopiować proszę bardzo, ale po uprzednim poinformowaniu mnie.
Wszelkie informacje na temat życia i pracy w Niemczech nie pochodzą ze stron internetowych. Publikuje to czego sama doświadczyłam lub o co osobiście pytam w urzędach, szkole itp. Chcę po prostu przekazywać  Wam wiarygodne informacje, a nie wyssane z palca posty innych ludzi.


Serdecznie Dziękuję
Pozdrawiam cieplutko
z mroźnego Lübeck :)

P.S. u mnie obecnie -9 a zapowiadają - 12 :)

Język niemiecki, a uznanie polskich świadectw

Kolejny szkolny tydzień za mną, coraz bliżej egzaminu tak wiec i w weekendy trzeba trochę na książkami posiedzieć. Niby nie jest tak najgorzej bo język już trochę opanowany mam, ale mimo to w obecnym kursie czyli B2+Beruf jest dużo specjalistycznych, technicznych i głownie związanych z praca zwrotów. Co za tym idzie gramatyka, odmiany wyglądają mniej kolorowo. 
W tym tygodniu nas trochę przemaglowali. Dziś mieliśmy rozmowy kto podchodzi do egzaminu z poziomu B2+ i powiem Wam szczerze, ze z 20 osobowej grupy tylko 3 osoby zdecydowały się podejść w tym ja.
Nie wiem czy dam rade, ale uważam, ze szkoda byłoby nie spróbować tym bardziej, ze potrzebuje tego certyfikatu do Anerkennung  czyli uznania świadectw i dyplomów z Polski.
 Kiedyś w Niemczech uznawali bez znajomości języka dopisując tylko- bez języka. W chwili obecnej nie ma opcji, bynajmniej w Schleswig - Holstein. Niestety uznanie świadectw nie jest darmowe, koszty są rożne w zależności od świadectwa.Z tego co już się orientowałam ok 100€ za maturę. Jeśli damy dokumenty do tłumaczenia przez przysięgłego w Niemczech, koszty mogą być niższe.

Ważna  informacja dla osób posiadajacych maturę,  zawód z Pl - bez Anerkennung jesteśmy tutaj jak po podstawówce. Jeśli pracodawca zdecyduje się nas przyjąć to super. Niestety najczęściej nie zatrudniają na stanowisku wyuczonym np. nie zatrudnią nas jako stolarza tylko jako pomocnika stolarza, a to wiąże się z niższymi kwalifikacjami i zarobkami.
Podobnie wygląda sprawa w Arbeitsagentur, pomimo tego, iż posiadamy przetłumaczone świadectwa nie maja one najmniejszej wartości i nasz opiekun w urzędzie pracy nie wpisze do bazy zawodu czy matury. 
Tak wiec warto o tym pomyśleć jeśli chce się pracować w zawodzie.

 Na tych stronach możecie dowiedzieć się więcej.

http://www.schleswig-holstein.de/Bildung/DE/Service/AnerkennungBildungsabschluesse/anerlennungBildungsabschluesse_node.html
http://anabin.kmk.org/

Informacji udziela również  Migrationsamt, IHK i Handwerkskammer. 




wtorek, 21 stycznia 2014

Nadeszła zima

Niby nic dziwnego w końcu mamy styczeń , ale po ostatnich wiosennych temperaturach z dnia na dzien przymrozek i śnieg. Podobnie jak w  Polsce paraliż ulic.
O 5 rano wychodziłam z psem i było chłodnawo, ale całkiem całkiem .O 7:00 zaliczyłam ładna glebę przed samymi drzwiami:) W drodze na przystanek trzymałam się czego popadnie, żeby tylko dojść, nie byłam jedyna w tej konkurencji. Wygląda to komicznie, ale w sumie nic śmiesznego. Przystanek tez oblodzony, dziewczyna przede mną chciała wejść do autobusu, ale niestety zjechała przed drzwiami.
Na trasie był tez wypadek 2 dziewczyny zabite, nie wyrobiły zakrętu zrobił się karambol, a resztę możecie sobie wyobrazić
No nie było wesoło. W ciągu dnia było ok śnieżek topniał, ale teraz znowu marznie.
Zapasy soli zrobiłam mam nadzieje, ze  nie bedzie tak źle.
Życzę  Wszystkim NIE połamania nóg :) 

Dzień Babci




 Dzisiaj Dzień Babci, 
tak wiec nie zapomnijcie o życzeniach :)



                                                                      pl.gdefon.com

niedziela, 19 stycznia 2014

Dobranoc :)


 ohhh jak pomyślę sobie, ze jutro o 5 pobudka to...krew mnie zalewa, no ale cóż ...życie :)

                                                                   www.wierszykipoprostu.zafriko.pl

obym tylko z tego błogiego snu wybudziła  się o właściwej porze  :)

O przypadkach dostania się na kurs darmowy trochę mało napisałam, ale uwierzcie mi, każdy przypadek jest inny i rozwiązywany indywidualnie. 

Nie mniej jednak jeśli ktoś przyjeżdża do De i liczy na to, ze dostanie taki kurs za darmo  to z góry uprzedzam - Nie ma na co liczyć!

Takie główne przypadki to urodzenie dziecka w Niemczech wtedy gdy dziecko idzie do przedszkola urząd pracy odsyła nas na kurs- z nadzieja, ze szybciej znajdziemy zatrudnienie.
Ślub z Niemcem nie jest powodem do darmowego kursu językowego, chyba, ze osoba mało zarabia lub jest na socjalu, wtedy tez mogą nas wysłać na kurs oczywiście po ukończeniu kursu domagają się znalezienia pracy na własną rękę lub przyjecie tego co nam oferują. Czasami nie podjecie pracy kończy się odebraniem socjalu. 

Tak jak pisałam wcześniej przypadki są rożne  i mogłabym  tutaj  bardzo wiele wypisywać, ale nie ma to sensu, bo każdy rozpatrywany jest indywidualnie.

Jeżeli ktoś chciałby dowiedzieć się czegoś w swoim przypadku czekam na pytania :)

Kurs jezyka niemeickiego- Deutsch als Fremdsprache

no i weekend minął, dlaczego tydzień wlecze się miesiącami, a weekend mija w ciągu godziny :) 
Jutro znowu szkoła i kolejne godziny gramatyki, egzamin już w marcu wiec trzeba ostro się przyłożyć :)

Wiele osób poszukuje kursów języka niemieckiego. Ja mogę podpowiedzieć co w Lübeck,  co do innych miast nie bardzo mogę się wypowiedzieć, choć wiem, ze VHS- Volkshochschule  funkcjonuje chyba wszędzie. Cały program dostępny jest na ich stronach i w urzędach pracy.

Kursy języka niemieckiego - Deutsch als Fremdsprache składają się z następujących poziomów
A1, A2, B1, B2, C1, C2 
A1 to poziom podstawowy, C2 bardzo wysoko zaawansowany.

Zazwyczaj każdy z poziomów trwa od 3do 6 miesięcy, co do ilości zajęć jest to rożnie np.: 30 terminów po 1,5 godziny, 15 terminów po 3 godziny.


Ja gdy byłam Au-Pair(2005 rok)  robiłam kurs podstawowy A1 trwał on 3 miesiące, zajęcia odbywały się w środy i piątki od 18:00 do 21:00 do chwili obecnej nie robiłam żadnych innych kursów, tak wiec ciężko mi powiedzieć jak dokładnie wygląda program VHS 

Szczegółowe informacje i zapisy 
       VHS Falkenplatz 

 Falkenplatz 10

 23564 Lübeck

W Lübeck kolejny kurs podstawowy rozpoczyna sie 17.02.2014 do 30.06.2014. 
Będą to 32 terminy  w poniedziałki i czwartki w godzinach 18:00- 19:20. Cena 154,50€ za cały kurs lub ze zniżką 94€. Z tego co się orientuje zniżka obowiązuje uczniów i studentów do 26 roku życia oraz osoby, którym dopłaca Arbeitsamt .
Można również zapisać się na kurs integracyjny  jest to 960 godzin lekcyjnych (45minutowych), a także intensywny który składa się z 400 godzin lekcyjnych oraz 30 godzin kursu orientacyjnego(kultury, historia, system prawny itd) Po zgłoszeniu się w AA lub BAMF koszt takiego kursu to 1€ za godzinę. Jeśli jest się zarejestrowanym jako poszukujący pracy, otrzymuje się ALG II można otrzymać kurs za darmo. Takie przypadki określone są regułami. Wszelkich  szczegółów można dowiedzieć się z BAMF czyli Bundesamt für Migration und Flüchtlinge.
  
http://www.bamf.de/DE/Startseite/startseite-node.html

Ja obecnie robię Deutsch für den Beruf - B2+ Beruf w Grone- Bildungszentrum. Właśnie zakończyłam  2 miesięczne praktyki. Praktyki możemy szukać samodzielnie lub pomoże nam szkoła. Na zajęcia uczęszczam codziennie w godzinach 8-13, każda nieobecność musi być usprawiedliwiona przez lekarza, urząd itp.  
Nie można sobie po prostu nie przyjść, kilka nieobecności i możemy pożegnać się z kursem, bez możliwości powrotu .

W Lübeck można też skorzystać z kursów :

http://www.humboldt-institut.org/kursy-niemieckiego/     strona w języku polskim

http://www.uni-luebeck.de/studium/international-office/sprachkurse/sprachkurse.html#c17070

http://www.inlingua-luebeck.de/wir-ueber-uns/inlingua-sprachcenter-luebeck.html

http://www.berlitz.de/de/luebeck/

To takie podstawowe informacje gdzie można udać się na kurs języka niemieckiego w Lübeck.

Jeśli macie pytania piszcie,  chętnie odpowiem  bardziej szczegółowo na Wasze pytania :)